Il vano, adiacente sul lato sinistro alla stanza del capitolo, dal sec. XIII fino agli anni venti fu adibito a sacrestia. Dell 'utilizzo originario, è superstite l'antico lavello con la finestrella. La pavimentazione duecentesca è a cm 80 circa di profondità. La finestrella venne chiusa e la condotta del lavello otturata quando, canonizzato san Francesco nel 1228, nel terreno antistante, compreso tra questo vano e l' oratorio del Santo, fu eretta una cappella in suo onore (attuale presbiterio della chiesa).



The room adjacent to the left side of the chapter house was used as a sacristy from the 13th Century until the 1920s. From its original use there remains the ancient wash-basin with its little window. The l3th Century flooring is at a depth of about 80 cm. The little window was filled in and the wash-basin pipe blocked when, following St. Francis canonistation in 1228, a chapel was erected in his honour on the land in front, going from this cavity to the Saint's oratory. The chapel is the present presbytery of the church.